西三 1 ~ 3『所以你們若與基督一同復活,就當尋求在上面的事,那裏有基督坐在神的右邊。你們要思念在上面的事,不要思念在地上的事。
Col. 3:1-3 If therefore you were raised
together with Christ, seek the things
which are above, where Christ is, sitting
at the right hand of God. Set
your mind on the things which are above,
not on the things which are
on the earth.
我們尋求在上面的事,就是回應並反應主在天上的職事。如果我們在禱告中願意忘掉微不足道的事,並顧到在上面的事,我們就會感覺到我們與天上基督之間的交通,我們會感覺到祂與我們之間往返的水流。藉着這樣的禱告,神聖的豐富就灌注到我們裏面。這使我們能與別人是一,並且與每一個人有正確的關係。
When we seek the things above, we respond
to the Lord’s heavenly ministry and reflect it. If in our prayer we are willing
to forget insignificant matters and care for the things above, we shall become
conscious of the traffic between us and Christ in heaven. We shall sense a
current flowing back and forth between Him and us. By means of this kind of
prayer, the divine riches are transfused into us. This enables us to be one
with others and to be right with everyone.
這段話很受用,因為我就是那個忘不掉地上事情的人。最近一直被找房子的事情充滿,整個腦筋裡面都是房子。禱告裡也就很自然地都在為房子禱告。但這篇信息拔高我的眼界。基督在天上的代求是為著他召會的,當我在禱告中先顧到神的心意,為著他的召會禱告時,我就比較清楚自己在找什麼了:羨慕住的離聖徒近一點,羨慕投入召會生活。而禱告完,因著碰見主了,也就能夠更清楚地和聖徒交通自己的需要,能夠一起配搭著找房子。能夠先顧到上面的事情,的確是更加輕省的!
This paragraph helps me a lot, while I am the
one who can’t forget the things on the earth. Recently, I am full of Apartment
searching. No matter what am I doing, walking, studying, and even sleeping,
there’s always house in me. Naturally, I prayed to the Lord about the house,
too. But this message broaden my view. The intercession of Christ is for his
church. When I care about what He wants, which is his church, I get more
clearly what I am seeking for, which is I hope I can live nearer with the
saints, take more parts in the church life. After the prayer, since I have
known what I am seeking for, I can fellowship my need to the saints there more
clearly, and find house together. I can testify, when we care for the things
above, it is more easy for us to coordinate and love others.
No comments:
Post a Comment